Title: To Eric, on Greek | |
Revival_Centres_Discussion_Forums > Bible, Beliefs, Scriptures and 'The Word' > Didaktikon debunks Revivalist 'Theology' | Go to subcategory: |
Author | Content |
Didaktikon | |
Date Posted:16/10/2008 10:32 AMCopy HTML Eric, chaire.
As you continue to study your Greek New Testament, take heart and draw strength from the following comments of Desiderius Erasmus, the Roman Catholic priest and scholar who, as you know, produced the Greek text which underpins the KJV: Latin scholarship, however elaborate, is maimed and reduced by half without Greek. For whereas we Latins have but a few small streams, a few muddy pools, the Greeks possess crystal-clear springs and rivers that run with gold. I can see what utter madness it is even to put a finger on that part of theology which is specially concerned with the mysteries of the faith unless one is furnished with the equipment of Greek as well, since the translators of Scripture, in their scrupulous manner of construing the text, offer such literal versions of Greek idioms that no one ignorant of that language could grasp even the primary, or, as our own theologians call it, literal, meaning. The above, rather pithy quote, derives from Epistle 149, and is taken from The Correspondence of Erasmus, vol. 2 in the Collected Works of Erasmus, trans. R. A. B. Mynors and D. F. S. Thomson (Toronto: University of Toronto Press, 1975), p. 25. Gratia et pax, Ian email: didaktikon@gmail.com
|
|
Ex_Member | Share to: #1 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:16/10/2008 10:18 PMCopy HTML Reply to Didaktikon Eric, chaire. Gratia et pax, Ian Major Ian, Sir, looksie here, IT ARRIVED YESTERDAY !!! ... And there is my 'little Kittel' sitting beside the BDAG.... My goodness I was expecting delivery on 1st November from Amazon.Com... Yep I use stained pine shelves.. I have property rates to pay to my local government council, so I'll get the New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis in a few weeks time........ Eric |
|
Didaktikon | Share to: #2 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:16/10/2008 11:18 PMCopy HTML Eric, A few points of clarification and commentary, if I may? First, the "Kittel" in "Little Kittel" is actually pronounced, Kidd'l, and this one volume summary of TDOT also goes by the rather cute title, "Kittelbits". When it comes to Greek lexicography, it seems a couple of "wits" were rather busy! In addition to "Little Kittel" they have given us the "Little Liddel" and "Middle Liddel" (the "common" abbreviations for the two smaller versions of Liddel-Scott-Jones, A Greek-English Lexicon). You probably won't need the LSJ for a few years yet. email: didaktikon@gmail.com
|
|
Ex_Member | Share to: #3 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:18/10/2008 5:57 AMCopy HTML Well there you go, look at Koorongs Comments, you certainly know your Goods, Ian TNX and blessings: http://orders.koorong.com/search/details.jhtml?code=0310402204 Publisher's Description
DThe Greek-English Concordance to the New Testament is an exhaustive index to three Greek texts: UBS4, Nestle-Aland 26, and the Greek text underlying the New International Version of the Bible. It replaces the venerable Englishman's Greek Concordance by George Wigram, published over 150 years ago.FEATURES: * Lists all occurrences of a given Greek word (even where there is not a direct English equivalent) in Greek alphabetical order* Shows the interrelationship between the English and Greek texts, including redundant cognates and repeated Greek words, as well as multiple-word translations* Uses the Goodrick-Kohlenberger numbering system (with cross-reference to Strong's numbers), allowing for accurate identification of Greek words and use with The Zondervan NIV Exhaustive Concordance* Keyed to the Bauer-Arndt-Gingrich-Danker Greek Lexicon (BDAG) and The New International Dictionary of New Testament Theology (NIDNTT)* Exhaustive NIV-to-Greek index* Includes a phrase concordance for phrases such as Son of Man, kingdom of God, etc PS Ralphy, this might be a help to you !! |
|
Didaktikon | Share to: #4 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:18/10/2008 6:46 AMCopy HTML Eric, email: didaktikon@gmail.com
|
|
Ex_Member | Share to: #5 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:19/10/2008 6:47 AMCopy HTML Hi Ian
The NIDNTT takes some getting a handle of to use properly.. I was looking for Rom 3:25 for 'hilasterion' and eventually found it under "Reconciliation" Vol3 page 148... seems I should have used the "Index of Greek Words" in the first place... I was going to ask you to find it for me but I got there eventually.. Hmmm I am thankful to the Lord that I have my own LXX where I found it is used to mean the cover or lid on the Ark of the Covenant - Lev16:2... the word is also used in Hebrews 9:5. I quite enjoy what Little Kittel says "God himself is the subject of the action, so that divine expiation rather than human propitiation is the point. "By faith" is to be taken with hilasterion. The object of faith is Jesus crucified and risen, who is thus our hilasterion as we believe in him, and the theme of the word of reconciliation ..... The point, then, seems to be that Jesus is a higher kapporet which works through faith, not external observance, which is sprinkled with Jesus' own blood, not that of animals, and which is open to view, not hidden in the holy of holies. In this way Paul personalizes and spiritualizes the concept of the kapporet as elsewhere he does that of cultic service or of circumcision (Rom12:1)... I best check out the Greek grammer on this - I might learn or reinforce something I have forgotten. blessings .. |
|
Didaktikon | Share to: #6 |
Re:To Eric, on Greek Date Posted:19/10/2008 8:37 AMCopy HTML Hi, Eric. email: didaktikon@gmail.com
|